“Una voce poco profonda”:裤子角色和女主角的谢幕
无论声音是抒情的轻声还是重声,无论能否掌握花腔,甚至是否具有戏剧潜力——在 OperAria 的女中音和女低音部分,声音低沉且特别擅长扮演女主角的歌手都能找到表演所需的一切。心潮澎湃?是的,这只是游戏的一部分!感到紧张?不,因为 OperAria 实际上不会出错。试镜和当前戏剧练习的最佳声乐教练。只有声音需要发挥作用。Toi,toi,toi!
“我们的目标是为用户提供一位现代化、系统化结构的声乐教练,以满足当今戏剧实践的需求。最终为所有声乐类型提供一致的曲目和有序的试唱咏叹调组合。”(Peter Anton Ling 和 Marina Sandel,编辑)
歌剧咏叹调——根据声乐标准(音域、音域、特性、咏叹调类型)编纂的歌剧咏叹调曲目选集,同时充分考虑音乐和戏剧性质的实际方面(风格、时代、角色类型、国家出处)
对咏叹调的评论
- 关于作曲家、剧本作者、作品、范围和版本或演员的信息
- 内容概要,阐明歌剧情节中的基本戏剧情节
- 从歌手的角度评价
带有“语音助手”和“文字助手”
- 由母语人士以音频文件 (mp3) 形式朗读的原始语言咏叹调文本
- 咏叹调文本以德语和英语翻译成文本文件 (pdf)
1.沃尔夫冈·阿马德乌斯·莫扎特
Non so più cosa son, cosa faccio
(凯鲁比诺 – 费加罗的婚礼)
2.沃尔夫冈·阿马德乌斯·莫扎特
你好
(凯鲁比诺 – 费加罗的婚礼)
3.沃尔夫冈·阿马德乌斯·莫扎特
啊·斯科斯塔蒂 / Smanie implacabili
(多拉贝拉 – Così fan tutte)
4.贾科莫·梅耶贝尔
尊敬的领主们,您好!
(Urbain – 胡格诺派)
5. 焦阿基诺·罗西尼
一声微弱的声音
(罗西娜 – Il barbiere di Siviglia)
6. 焦阿基诺·罗西尼
Nacqui all'affanno / Non più mesta
(安吉丽娜 – 灰姑娘)
7. 焦阿基诺·罗西尼
啊,祖国!/我心悸
(坦克雷迪 – 坦克雷迪)
8. 加埃塔诺·多尼采蒂
È sgombro il loco / Un bacio ancora
(斯梅顿 – 安娜·博莱娜)
9.文森佐·贝里尼
阿斯科塔!罗密欧的故事
(罗密欧 – I Capuleti ei Montecchi)
10.文森佐·贝里尼
尝试一下黑色阴影
(奈莉——阿德尔森和萨尔维尼)
11. 安布罗斯·托马斯
知识
(米尼翁——米尼翁)
12. 安布罗斯·托马斯
这就是我/我在儿子闺房里发声
(弗雷德里克 – 米尼翁)
13. 查尔斯·古诺
我被困在
(西贝尔 – 浮士德)
14.雅克·奥芬巴赫
自由之声
(尼克劳斯 – 霍夫曼的故事)
15.雅克·奥芬巴赫
你瞄准危险/啊!我爱军队
(大公爵夫人 – 杰罗斯坦大公爵夫人)
16.小约翰·施特劳斯
我给你们送来了
(奥洛夫斯基 - 蝙蝠)
17.沃尔夫冈·阿马德乌斯·莫扎特
离开吧,你是我
(塞斯托 – 蒂托的仁慈)
18.沃尔夫冈·阿马德乌斯·莫扎特
他现在只
(塞斯托 – 蒂托的仁慈)
19. 朱尔斯·马斯奈
维特!维特!
(夏洛特 – 维特)
20. 朱尔斯·马斯奈
哇!我把鱼饵都吃光了
(夏洛特 – 维特)
21. 皮埃特罗·马斯卡尼
好极了,弗里茨! / 奥帕利达
(贝佩 – 我的朋友弗里茨)
22. 理查德·施特劳斯
你去哪了!
(屋大维 - 玫瑰骑士)
23. 理查德·施特劳斯
我们再也不会回来
(Komponist – 阿里阿德涅奥夫纳克索斯)